html模版



立即點擊


標題

NANA的原聲帶的翻譯


問題


我買了NANA的原聲帶了喲...但是我看到歌詞上都是日文ㄝ就是每一頁的圖片都會有一排.字....我都看不懂ㄝ可不可以照順序幫我翻譯一下阿我很想知道還有...為什麼賣到台灣的nana原聲帶歌詞裡的字為什麼都是日文阿


最佳解答


可以用這個翻譯網翻譯,降就知道她的意思囉! http://www.excite.co.jp/world/chinese/ NANA主要是由〝日本〞製作,所以不都日文嗎? ex: w-inds.在台灣的代理商是豐華,日本公司賣專輯到台灣時也都會是日文阿! 是經由豐華,才有中文歌詞的。 ( 對 他 們 比 較 熟 悉 所以 才 拿 這 個 舉 例 = ˇ=) 2006-01-28 19:08:01 補充: 目前賣到台灣的電影原聲帶是日版的台壓版的才有附中文歌詞


其他答案


我也買了原聲帶喔^^以下是翻譯1.中島美嘉GLAMOROUSSKY魅惑天空在敞開著的窗外是盤旋亂舞的deepskyAh抬頭仰望..."過著一成不變的生活有什麼意思?"Ah狂吼出來...飛奔出去GO穿爛了的Rockingshoes跳過puddleFlashBack你實在cleverAh,Remember越過那道彩虹想回到那天凌晨和夢想併肩我倆同行GLAMOROUSDAYS"撥雲見日的愛情難道沒有任何價值?"Ah嘆著氣...不吐不快GO不醉不歸ROCK'N'ROLL深呼吸BattleFlashBack你的FlavorAh,Remember將所有天上繁星都摘下點綴我胸口緊繫夢想我倆共舞GLAMOROUSDAYS無法闔眼!SundayMonday閃電TuesdayWednesdayThursday雪花...FridaySaturday七彩Everyday烏雲消散FullMoon請回應我的呼喊撥開烏雲為你照亮未來擁抱夢想獨自前進GLAMOROUSDAYS越過那道彩虹想回到那天凌晨和夢想併肩我倆同行GLAMOROUSDAYS魅惑天空2.伊藤由奈EndlessStoryIfyouhaven'tchangedyourmind希望你能留在我身邊Tonight我已疲憊於逞強以前不夠成熟EverytimeIthinkaboutyoubaby現在我能說ImissyouIt'ssohardtosayI'msorry如果不是為了誰而是為了你我想唱這首歌不會結束的Story這份光芒將永不止息Always我想告訴你永永遠遠Memoriesofourtimetogether就這樣不要消失don'tgoaway溫暖地溶化再次確認溫柔的點滴在我心中擴散開來愈是難過I'mmissin'you緊握的雙手別鬆開如果能實現夢想我要再一次為了你唱這首歌不會結束的Story源源不絕的愛tellmewhy告訴我永永遠遠如果不是為了誰而是為了你我想唱這首歌不會結束的Story這份光芒將永不止息Always我想告訴你永永遠遠希望有解除你的疑惑大家一起支持NANA吧(NANA圖片)http://www.wretch.cc/album/dmbimy(NANA圖片)參考資料:我買的原聲帶


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20060126000013KK03669

4609F06B8A7FB213
arrow
arrow

    b59nr51n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()